[Quest-TR] 4 Gün – 400 Quest

Quest-TR, WoWTR — YAZAN: WoW-TR TARİH: 10 Ocak 2008 13:52

untitled-3.jpgQuest-TR projesi 4. gününe girdi. 4 Gün gibi bir sürede 400‘e yakın quest kahramanlarımız tarafından başarıyla çevirildi ve durmadan, yılmadan çevirmeye de devam ediyorlar.

Sadece şurada bahsedilen ödülle ilgilenmiyorlar, onların amacı Türk WoW camiasına katkıda bulunmak ve isimlerini Türk WoW dünyasına kazımak. Öyle de olacak.

Bizler de bu arada boş durmayıp addon ile ilgili çalışmalarımızı tamamlamak üzereyiz. Son eklenen çeviriler ile gerçekleştirdiğimiz deneme sürüşüne ait resimleri bu sayfaya ekledik.

Ayrıca bu emeği sadece bir eklentiyle sınırlamayalım, bir de veritabanı oluşturalım dedik ve bu konuda da projelendirme çalışmalarına başladık. İlk beta önümüzdeki haftalarda buradan duyurulacak.

Şu bizim “çam sakızı” yarışması ile ilgili son durum ise şöyle. Kazananlar 6 gün sonra açıklanacak.

1. Rutian (104 Çeviri)
2. nurettin_tan(ultimatom) (67 Çeviri)
3. Epicurus (43 Çeviri)
4. omergurlek (27 Çeviri)
5. palapiyer (27 Çeviri)
6. Mirakun (12 Çeviri)
7. Akairis (9 Çeviri)
8. Theod (9 Çeviri)
9. sivord (8 Çeviri)
10. avatar (7 Çeviri)

Etiketler: , , , ,



    9 Yorum

  • can diyor ki:

    Kimbilir belki bu gönüllülükle başlayan işiniz ileride blizzard firmasında çalışmaya kadar gider :) Ama yaptıklarınız gerçekten takdir edilmesi gereken şeyler umarız karşılıksız kalmazlar.

  • kibrisli diyor ki:

    ingilizceme güvensem bende cevirmek istiyorum ama :( okadar iyi degil ingilizcem.. anladıgım gibi cevirirsem kaybolabilir questi yapanlar :P

  • palapiyer diyor ki:

    Elimizden geldiğince çeviriyoruz :) Aslında oyunu oynarken questleri okumadan geçiyordum çünkü arada bilmediğim kelimeler çıkınca sözlüğe bakmaya üşeniyodum. Ama bu şekilde seri olarak okuyunca artık yaptığım görevlerin ne olduğunu daha iyi anlayacağım. Mesela daha önce yaptığım questlerin ne amaçlı olduğunu gördükçe şaşırıyorum :) Kesinlikle oyun tecrübesini değiştirecek bir proje, teşekkürler wow-tr! :)

  • x12tr diyor ki:

    bu yarışmada ilk 5 e girene adana ya ilk yolları düştüğünde dünyanın en güzel kebabını yedirecem helal size bana mesaj atmayı unutmayın şaka değil.
    dip not:
    yaw 3-4 tane de ben çevirdiydim ama yarışma için değil turk-wow alemi adına umarım işe yaramıştır.

  • impala diyor ki:

    kesinlikle harika bir proje.Ozelikle benim gibi ingilizcesi olayan ve guest yapabilmek için birtakım yabancı sitelere mahkum olanlar için harika bir haber.Questleri çeviren arkadaşlara sonsuz teşekkür ediyorum ve ayrıca bu projede emeği gecen wow-tr ekibine şükranlarımı sunuyorum

  • Darksilence diyor ki:

    Harika bir çalışma umarım süratle bütün q ları kapsayacak bir addon haline gelirde kullanmaya başlarız.

  • emre diyor ki:

    emeği geçen herkese sonsuz teşekkürler

  • shibumis diyor ki:

    48 lvl mage im var ingilizce kıtlığından elimde sözlük defter mahvoluyorum mage in 2 gorevi var ve bir türlü nasıl yapıcağımı bulamadım . Sevabına yapan bana soylesin,YADA NASIL YAPILICAĞINI
    ITEM OF POWER…. 1 ADET BOLT CHARGED BRAMBLE
    THE İNFERNAL NALORB
    TY

  • LovéB!tés diyor ki:

    ben hiç görevleri okumam alırım zaten quest helper var oraya gidince kimi kesiceğimi cart curt gösteriyo ama bu addons olmadan önce bende çeviriyodum hatta bana soruyolardı :D D



Yorum Yapın





Facebook- Twitter
World of Warcraft is copyrighted by Blizzard Entertainment. All other trademarks are copyrighted by their respected owners
< WoW-TR - Blizzard Resmi Fan Sitesidir >